书栈网 · BookStack 本次搜索耗时 0.023 秒,为您找到 35542 个相关结果.
  • 附录:名词中英文对照

    名词中英文对照 名词中英文对照 这里收集了一些 Rust 的名词翻译,并在此统一说明。如果你在阅读时遇到无法理解地方,请提 issue。 English name 中文名 备注 attribute 特性 coercion 强制转换 composition 组合 deref coercio...
  • README

    gctt-godoc 协作流程 互吹 加入我们 来源(书栈小编注) gctt-godoc golang 标准库及第三方库文档中文翻译 协作流程 由于库文档翻译相比博客文章需要追随原文变动及时更新译文,这里采用全新协作规则,详情请看 WIKI 协作流程 。 互吹 这个项目是 GCTT Go 中文网翻译组 的子项目。 加入我们...
  • 关于本书

    Kotlin 官方文档 中文版 Kotlin 官方文档 中文版 本书是 Kotlin 语言官方文档的中文翻译,内容来自 Kotlin 中文站 项目。 本书会与 Kotlin 中文站 及 JetBrains 的 Kotlin 官方站 准同步更新。 所以请时常来更新,或者阅读在线版本:https://book.kotlincn.net/ 。 2017-...
  • Internationalization

    Internationalization Internationalization Casto支持多种语言,将翻译部署到 Crowdin ,我们支持中文、法文、德文、俄文、日文和朝鲜文。 Cassdoor 使用官方的 Crowdin cli 同步来自 Crowdin 的翻译。 如果您想要添加更多语言支持,请在 我们的社区 中提出, 如果您想帮助我们加...
  • 贡献指南

    贡献指南 community.abp.io 贡献代码 Bug修复 & 增强功能 功能请求 文档翻译 资源本地化 使用 “abp translate” 命令 手动翻译 Bug 报告 贡献指南 ABP是开源 和社区驱动项目. 本指南旨在帮助任何想要为项目做出贡献的人. community.abp.io 如果你可编写文章或关于ASP框架...
  • 步骤 28: 将应用程序本地化

    步骤 28: 将应用程序本地化 将 URL 国际化 添加区域设置切换器 对界面进行翻译 提供翻译文案 翻译表单 对日期进行本地化 翻译复数 更新功能测试 步骤 28: 将应用程序本地化 面对来自世界各地的用户,Symfony 一直以来都是自带国际化(i18n)和本地化(l10n)的功能。将一个应用程序本地化并不仅仅是翻译界面,它也包括了...
  • 译文服务商

    译文服务商 译文服务商 译文服务商是第三方软件商,引擎通过抹平他们之间 API 的差异将其整合到一起。通常开发者需要注册服务商的账号并开启相应的 API 才可以启动自动翻译的功能。 若您没有对应的开发者账号也无需担心,L10N 支持手动翻译。 译文服务商 :该下拉菜单允许开发者选择不同的译文服务商,如选择 None 则无法使用自动翻译功能,...
  • 多语言I18N

    多语言 系统多语言支持 翻译文件位置 翻译文件格式 代码调用多语言 模块多语言支持 翻译文件位置 翻译文件格式 代码调用多语言 系统如何切换多语言 多语言说明 多语言 系统多语言支持 翻译文件位置 ModStart从底层架构支持多语言。多语言翻译文件位于以下路径: resources/lang/zh/*.php resou...
  • 贡献

    贡献 安装 语言文件 PO编辑器 使用翻译文件编译文档 编辑翻译文件 编辑翻译文件 维护 追踪模糊字符串 更新PO文件 贡献 本页使用法语(fr )举例。不过其他语言只需替换 语言代码 即可。所以,要确保把这里的前缀 /fr 替换为你正在翻译的语言! 要查看目前哪些语言可供选择,可以打开代码库页面: http://develo...
  • 贡献

    贡献 安装 语言文件 PO编辑器 使用翻译文件编译文档 编辑翻译文件 编辑翻译文件 维护 追踪模糊字符串 更新PO文件 贡献 本页使用法语(fr )举例。不过其他语言只需替换 语言代码 即可。所以,要确保把这里的前缀 /fr 替换为你正在翻译的语言! To see which languages are currently av...