分类
发现
榜单
服务器优惠
AI论文
免费AI编程助手
搜索
注册
登录
分类
发现
榜单
服务器优惠
AI论文
免费AI编程助手
搜索
注册
登录
搜索
书栈网 · BookStack
本次搜索耗时
0.034
秒,为您找到
186899
个相关结果.
搜书籍
搜文档
在ARM平台上编译
612
2023-02-18
《Apache Doris v1.2 中文文档》
Apache Doris ARM 架构编译 KylinOS 软硬件环境 使用 ldb-toolchain 编译 CentOS & Ubuntu 硬件环境 软件环境 软件环境对照表 软件环境安装命令 CentOS 8.4 Ubuntu 20.04 下载源码 安装部署 查看是否支持 AVX2 指令集 执行编译 常见问题 Apa...
README
1360
2018-06-14
《EOS官方文档中文版》
eos-docs-cn 本地运行 翻译进度 来源 eos-docs-cn EOS中文文档 本地运行 mkdocs serve 翻译进度 页面 进度(%) 翻译人员 首页: index.md 100 lome 相关页面: relatedpage.md 100 lome 模块: Module...
本地化
799
2020-01-07
《Laravel 5.7 中文文档》
本地化 简介 区域设置 确定当前语言环境 定义翻译字符串 使用短键 使用翻译字符串作为键 检索翻译字符串 翻译语句中的参数替换 复数 重写扩展包的语言文件 本地化 简介 定义翻译字符串 如何使用短键 如何使用字符串作为键 检索翻译字符串 替换翻译字符串中的参数 复数 重置语言文件 简介 Lar...
Linux
775
2020-11-24
《Blender 2.82 参考手册》
在linux中编译 查看本地手册 编译单个章节 在linux中编译 将rst文件转换为美观的HTML页面。 在 ~/blender_docs 文件夹下打开终端,并运行: make 这是你每次编译手册都要用到的命令。第一次(或重大变更后)编译过程需要几分钟,但下一次编译就只需几秒钟。 查看本地手册 手册编译结束后,所有HTML文件...
Linux
835
2020-12-03
《Blender 2.90 参考手册》
在linux中编译 查看本地手册 编译单个章节 在linux中编译 将rst文件转换为美观的HTML页面。 在 ~/blender_docs 文件夹下打开终端,并运行: make 这是你每次编译手册都要用到的命令。第一次(或重大变更后)编译过程需要几分钟,但下一次编译就只需几秒钟。 查看本地手册 手册编译结束后,所有HTML文件...
macOS
679
2020-11-26
《Blender 2.83 参考手册》
在macOS中编译 查看本地手册 编译单个章节 在macOS中编译 将rst文件转换为漂亮的HTML页面。 在 ~/blender_docs 文件夹下打开终端,并运行: make 这是你每次编译手册都要用到的命令。第一次(或重大变更后)编译过程需要几分钟,但下一次编译就只需几秒钟。 查看本地手册 手册编译结束后,所有HTML文件...
编译Alluxio源代码
626
2021-07-14
《Alluxio 社区版 v2.2官方文档》
编译Alluxio源代码 编译Alluxio Checkout源码 编译 验证Alluxio编译完成 编译选项 计算框架支持 Hadoop发行版的支持 Apache Cloudera Hortonworks 编译Alluxio源代码 编译Alluxio 该指南介绍如何从头编译Alluxio。 这部分内容的前提条...
25. tsconfig.json 文件
3628
2023-08-10
《阮一峰《TypeScript 教程》》
tsconfig.json 简介 exclude extends files include references compileOptions allowJs alwaysStrict allowSyntheticDefaultImports allowUnreachableCode allowUnusedLabels baseUrl...
中文本地化样式指南
399
2023-12-20
《Kubernetes v1.29 中文文档》
中文本地化样式指南 一般规定 英文原文的保留 段落划分 编号列表的处理 Frontmatter 的处理 短代码(shortcode)处理 博客译者署名 译与不译 资源名称或字段不译 代码中的注释 出站链接 标点符号 更新译文 关于链接 链接锚点 中文链接目标 排版格式 特殊词汇 术语拼写 术语对照 中文本地化样式...
编辑器和文档的本地化
453
2023-12-25
《Godot 游戏引擎 v4.2 中文文档》
编辑器和文档的本地化 使用 Weblate 进行翻译 增加新的语言 翻译界面 定位原始内容 遵守标记语法 编辑器界面(C++) 在线文档(RST) 类参考(BBCode) 离线翻译和测试 本地化文档图像 编辑器和文档的本地化 Godot 的目标是将游戏开发提供给每一个人,包括那些可能不知道或不习惯英语的人。因此,多亏了社区的翻译工作...
1..
«
38
39
40
41
»
..100